imię męskie 2014–2014

Johan

Imię Johan pojawia się w polskich danych MSWiA.

+ rodzeństwo →
#656 w rankingu 2014
3 nadań w 2014
3 łącznie 2000–2014

Pochodzenie i znaczenie

Jan (stgr. Ἰωάννης od hebr. rdzenia hebr. ‏יחנ‎ – łaska) – imię męskie pochodzenia biblijnego. Po hebrajsku יוחנן (Johanan) oznacza „Jahwe jest łaskawy”. Według Ewangelii imię to nosił prorok Jan Chrzciciel oraz apostoł Jan Ewangelista. Zostało ono przejęte najpierw do greki, a potem do łaciny. Rozpowszechniło się we wszystkich krajach chrześcijańskich.

W polskich dokumentach zapisywano najpierw to imię w postaci Ioannes, Iohannes (1012-18), później także Jan (1161), Jon (1302), Johan (1320), Jen (1366), Johans (1385) oraz Joan (forma kresowa, 1432). Największą popularność zyskała forma Jan, od czasów średniowiecza będąca jednym z najczęściej nadawanych imion. W 2022 r. imię Jan nosiło 493 283 osób w Polsce (6. miejsce wśród imion męskich pod względem popularności), wcześniej jednak imię to zajmowało pierwsze miejsce wśród imion męskich w populacji (np. w 2004 r. jedynie dwa imiona żeńskie – Anna i Maria – występowały częściej od Jana).

Przekształcenia i zdrobnienia: Han, Hanek, Haniek, Hanisz, Hanus, Iwan, Iwasz, Jach, Jachu, Janczy, Janiec, Janicek, Janik, Janisław, Jano, Janek, Janko, Janosik, Jasiek, Jaszko, Jaś, Jaśko, Jasio, Janusz, Jasz.

Żeńskim odpowiednikiem jest Joanna, i – późniejszym – Janina.

Pochodzenie biblijne
Zdrobnienia Han, Hanek, Haniek, Hanisz, Hanus, Iwan, Iwasz, Jach, Jachu, Janczy, Janiec, Janicek, Janik, Janisław, Jano, Janek, Janko, Janosik, Jasiek, Jaszko, Jaś, Jaśko, Jasio, Janusz, Jasz

Imię Johan w innych językach

  • angielski
    Johan Johannes Jóhann Johann Jógvan Hans John Jóhannes Ioannes Jean Giovanni Juan Jack Jón Jon Hanns João Ian Ieuan Ivan Ion Johnny Jaan Ioan Jan János Ifan Sion Gianni Hannes Sean Joao Evan Gian Иван Iván Seán Ivo Іван Juhani Jussi
  • arabski
    يوهان جون إيان
  • baskijski
    Seán
  • białoruski
    Ёган Джон Ян Іва Іван
  • bretoński
    Johan Johannes Johann Jean Yann João Ieuan Ivan Jan Siôn Evan Ivo
  • bułgarski
    Джон Иван Иво
  • chiński
    約翰內斯 約翰 若望 若昂 伊凡 尊尼
  • chorwacki
    Johannes Hans Ivan
  • czeski
    Johann John Jon Ivan Honza Jan Ivo
  • duński
    Johan Johannes Hans John Jon Ivan Jan
  • esperanto
    Johann Juan Johano Juhani Jussi
  • estoński
    Johan Johannes Hans Giovanni Jaan Jan János Hannes Ivan Ivo Jussi
  • farerski
    Jógvan
  • fiński
    Johan Johannes Johann Hans John Jean Giovanni Juan Jack Jón Jon Ian Ivan Johnny Jaan Jan János Hannes Evan Janka Juhani Juhana Jussi
  • flamandzki
    Johannes Hans John Jack Ieuan Ivan Jan Hannes Evan Ivo
  • francuski
    Johannes Hans Ioannis Jean Jon Yann Ivan János Gian Yvan Ivo Erwann Jussi
  • galicyjski
    Yann Xoán Ivo
  • hebrajski
    יוהאן ז'ואאו איוואן
  • hiszpański
    John Juan Jack João Ivan Gianni Iván Ivo
  • indonezyjski
    Ivan
  • islandzki
    Johan Jóhann Hans John Jóhannes Jack Jón Jan Hannes
  • japoński
    ヨハネス ヨハン ハンス ジョン ジャン イアン イヴァン ユハニ ユッシ
  • kataloński
    Juan Joan
  • koreański
    요하네스 요한 이오안
  • łacina
    Ioannes Ivo
  • malajski
    Colobothea bicuspidata
  • niemiecki
    Johan Johannes Jóhann Johann Jógvan Hans Ioannis John Jóhannes Giovanni Juan Jack Jón Jon Yann Ian Ivan Honza Ion Johnny Jaan Ioan Jan János Hannes Sean Evan Gian Iván Seán Yvan Ivo Juhani Jussi
  • norweski
    Johan Johannes Jógvan Hans John Ioannes Jean Giovanni Juan Jack Jon João Ian Ivan Johnny Jaan Ioan Jan Hannes Sean Evan Juhani
  • norweski (nynorsk)
    Johan Johannes Hans Jack Jon Ivan Jan
  • ormiański
    Յոհան Հանս Ջոն Ժան Խուան Յան
  • perski
    جووانی خوآن ژواو ایان
  • portugalski
    Johannes Jean João Ivan
  • rosyjski
    Юхан Иоганнес Иоганн Ханс Джон Иоанн Жан Хуан Джек Жоан Иан Джонни Ян Иван Шон
  • rumuński
    Yann Ivan Ioan
  • serbski
    Иван
  • słowacki
    Ivan
  • słoweński
    Johan Ivan Jan Ivo
  • szwedzki
    Johan Johannes Johann Hans Ioannis John Ioannes Jean Giovanni Jon João Ian Ivan Johnny Jan Hannes Jussi
  • tajski
    จอห์น
  • turecki
    João
  • ukraiński
    Йоганн Ганс Йоун Іоанн Ян Іван
  • walijski
    Johannes Ieuan Siôn
  • węgierski
    János Iván Ivó
  • włoski
    Johannes Johann Hans Ioannis John Ioannes Giovanni Jack Yann Ivan János Gianni Sean Evan Ivano Seán Yvan Ivo

Pełny tłumacz: Johan w 44 językach →

Źródło: Polska Wikipedia (CC BY-SA 4.0) · Wikidata (CC0) .

Popularność przez lata

Szczyt 2014 · 3
Dołek 2014 · 3
Lat w danych 1

Sąsiedzi w rankingu 2014

Imiona o podobnej popularności. Jeśli rozważasz Johan, może rozważysz też te:

Jako drugie imię

Johan pojawia się też jako drugie imię. Łącznie 4 razy od 2000 r. (vs 3 jako pierwsze).

2023 2 jako drugie
2022 2 jako drugie

Często zadawane pytania

Skąd pochodzi imię Johan?
Johan to imię męskie pochodzenia biblijnego. Jan (stgr. Ἰωάννης od hebr. rdzenia hebr. ‏יחנ‎ – łaska) – imię męskie pochodzenia biblijnego. Po hebrajsku יוחנן (Johanan) oznacza „Jahwe jest łaskawy”. Według Ewangelii imię to nosił prorok Jan Chrzciciel oraz apostoł Jan Ewangelista. Zostało ono przejęte najpierw do greki, a p…
Jakie są zdrobnienia imienia Johan?
Najpopularniejsze zdrobnienia imienia Johan: Han, Hanek, Haniek, Hanisz, Hanus, Iwan, Iwasz, Jach, Jachu, Janczy, Janiec, Janicek, Janik, Janisław, Jano, Janek, Janko, Janosik, Jasiek, Jaszko, Jaś, Jaśko, Jasio, Janusz, Jasz.
Jak brzmi imię Johan w innych językach?
Johan w popularnych językach: po angielsku Johan, po niemiecku Johan, po rosyjsku Юхан, po włosku Johannes. W sumie mamy warianty w 44 językach — pełna lista w tłumaczu imion.
Ile osób w Polsce ma na imię Johan?
W latach 2014–2014 imię Johan otrzymało 3 dzieci (jako pierwsze imię) oraz 4 (jako drugie).
Czy Johan jest popularnym imieniem?
W 2014 roku Johan zajęło pozycję #656 w polskim rankingu imion męskie z liczbą 3 nadań.